Numéro de référence
ISO 1951:2007
Norme internationale
ISO 1951:2007
Présentation/représentation des entrées dans les dictionnaires — Exigences, recommandations et information
Edition 3
2007-02
Prévisualiser
ISO 1951:2007
36609
Publiée (Edition 3, 2007)
Cette publication a été révisée et confirmée pour la dernière fois en 2021. Cette édition reste donc d’actualité.

ISO 1951:2007

ISO 1951:2007
36609
Langue
Format
CHF 194
Convertir les francs suisses (CHF) dans une autre devise

Résumé

L'ISO 1951:2007 traite des dictionnaires généraux et spécialisés, monolingues et multilingues. Elle précise une structure générique formelle indépendante des supports de publication et propose des moyens de représentation des articles dans les dictionnaires imprimés et les dictionnaires électroniques. Des exemples, fournis dans les annexes informatives, éclairent la relation existant entre la structure formelle et la présentation des articles, tels qu'utilisés par les éditeurs et lus par le public.

Le but de l'ISO 1951:2007 est de faciliter la production, la fusion, la comparaison, l'extraction, l'échange, la diffusion et la récupération des données lexicographiques dans les dictionnaires. Contrairement à l'ISO 704, dont les travaux sont centrés sur les notions, l'ISO 1951:2007 suit une approche lexicographique centrée sur le lemme.

Informations générales

  •  : Publiée
     : 2007-02
    : Norme internationale à réviser [90.92]
  •  : 3
     : 77
  • ISO/TC 37/SC 2
    01.020  01.080.99 
  • RSS mises à jour

Cycle de vie

Vous avez une question?

Consulter notre Aide et assistance